微信扫一扫
越剧与电影,一者台上悲欢离合,一者幕前爱恨交织。而越剧与电影的“联姻”由来已久,并以兼具唯美诗意和悲剧色彩的美学风格被大众所喜爱。
PART. 01
ONE
我们一直怀揣着梦,
也做着关于彩色电影的梦
1954年5月20日晚,日内瓦湖滨旅馆,越音绕梁,原是放映着新中国首部彩色电影《梁山伯与祝英台》。未及片启,这个可容纳200人的大厅就已座无虚席,放映结束后,更是获得了极佳的口碑:“故事好,表演好,音乐好,色彩好。”
周恩来总理曾特别叮嘱新闻联络官熊向晖以“中国的罗密欧与朱丽叶”作为影片的放映主题,在放映前作剧情解读,放映时再辅以法语翻译,同时注意“用词要有点诗意,带点悲剧气氛;把观众的思路引入电影”。
电影之誉,非独艺术之胜,更关乎国威之扬,意义非凡。
1954年周恩来总理出席日内瓦会议
由于抗美缓朝,中国遭到西方国家的排斥,急需在日内瓦会议中打开局面。而这新中国首部彩色电影《梁山伯与祝英台》,犹国之瑰宝成为中国代表团在此次会议上感动与征服人心的外交利器,感人心肺,让陷入僵局的谈判峰回路转,帮助新中国的外交在日内瓦取得了空前成功。
PART. 02
TWO
越剧为体,电影为用,
探索当代越剧发展
2023年12月18日,嵊州越剧电影《汉文皇后》首映,风靡梨园影坛,荣膺“2023年戏曲电影内地票房亚军”,创浙江戏曲电影最高票房,是近20年越剧电影票房最高。
戏曲艺术重表现,而电影艺术重写实,两者融合,难在虚实把控之间。《汉文皇后》实现从戏曲舞台到大银幕的良好转换并非易事。正如导演钱勇所说:“戏曲电影创作过程中最难的就是在‘虚’与‘实’的结合点上做文章。舞台表演主要是以‘虚’为主,戏剧的特征、演员的动作、场面调度都是讲究‘虚’的艺术。电影就是一个‘实’,落到实际画面中,你将要给观众传达一个什么内容。二者处理不好会很难受,‘虚’与‘实’处理好了,观众能接受了就很愉悦。”
传承与创新,古老与青春,戏曲电影《汉文皇后》既体现出越剧的柔美,尊重了舞台,亦具有强烈的电影感,吸引了年轻观众,为戏曲文化传播开辟了新的市场。自浙江、上海、长三角开始,逐步推向全国。该片还于今年3月受邀参加“2024香港国际影视展”,扬我戏曲文化之威,促两地情谊之深,实乃佳话。
PART. 03
THREE
破圈破界,
引领越剧艺术新纪元
2023年3月28日,越剧《新龙门客栈》迎来首演,勇破陈规,“环境式越剧”概念史无前例,将沉浸式场景艺术魅力发挥极致。剧场幻化成为神秘的大漠客栈,暗道机关遍布,舞台与观众巧妙交融,界限模糊,演员穿梭其中,与观众近距离互动,极大丰富了观剧体验,令人沉醉其中。
一年之后,《新龙门客栈》以舞台纪录电影开门纳客,将刀光剑影、大漠情长的故事呈于舞台,以纪录影片的形式创新阐释。陈丽君与李云霄两名优秀的越剧演员默契配合,复现龙门山风雨中的爱恨纠葛。
当“银发族”与年轻一代跨越岁月的鸿沟,共聚影院,为《新龙门客栈》所呈现的越剧魅力深深动容,可见,这部越剧电影已挣脱了传统受众框架的束缚。或许,这份“泼天富贵”的成就,既源自影片本身深厚的内涵与精湛的艺术表现,亦得益于时代赋予的宝贵机遇,让传统文化得以在新时代焕发出勃勃生机。
来源:文旅嵊州
嵊州生活网友情转载,版权归原作者所有,如有标注作者及出处有误、侵权烦请告知,我们会立即删除并表示歉意。